I’ll try
to write something in english about The Confessions of Georgia Nicolson by Louise
Rennison. I’m only beginner in this language so it will be a lot of mistakes and ungrammatical phrases, but I’ll
try although my little abilities in it.
Confessions
are kind of diary about teenagers girl called Georgia. She lived with her weird
parents and young sister Libby. And wild cat Angus who is weirdest cat in the whole
world. He likes attack people and small dogs and only Libby know how to play
with Angus without fear. Only Libby can do with him what she wants, even attire him in a dress for a doll.
Georgia
Nicolson has few best friends called Ace Gang but her best best friend is Jas,
who often really annoying Georgia but she need her to listen about her
problems. And Georgia has many problems. She has huge nose and big breast and crazy
family. She like joking with teachers and many times has to stay after class
because of her sense of humour. She
likes boys and always has to wear make up because You never know when you
can meet a boy.
When she
met Robbie, who is dating with Wet Lindsay, she knew that she had to get him in
her own hands. It’s difficult cause Robbie is older than she and he doesn’t
want dating with younger girl even if he likes Georgia very much and likes
snogging with her.
At last the
Sex God (that is how Georgia called Robbie) trapped in Georgia’s hands and at the
beginning of their dates they were dating in secret, because Robbie didn’t want
that anybody know that he is dating with younger girl. When they met each
other they didn’t talk much but only snogging. After couple days Robbie
broke up with Georgia because of her age
and he wrote a letter to her when it is said: “My brother has a really nice mate
called Dave. He’s a good laugh. You’d like him”. Georgia has to show him her
maturosity and that she can be serious and behave as a grown up girl. So she
went to Dave the Laugh to raise jealousy in Robbie. It’s worked and Robbie came back to Georgia.
But Dave still liked her and she liked him and ... You should read these books
if You want to know what happened next. I'll tell you guys only this that Robbie
and Dave won’t be the last boys that
Georgia meet in her ways.
It’s very
good and funny book. We have ten parts od the book and all parts get better and better. If
You like laughs a lot You have to read The Confessions of Georgia Nicolson! You
will laugh like loons on a loon tablets!
Jakiś czas temu wpadła mi w ręce niepozorna książeczka, którą wyszukałam podczas buszowania w moim ulubionym second-handzie (właściwie jedynym, do jakiego chodzę:P). Był to wtorek, więc wszystko co się do ręki wzięło, kosztowało 2 zł i zdaje się, że było to na początku mojej przygody ze sklepem typu sh. Szukałam wtedy tanich książek anglojęzycznych do nauki angielskiego, a raczej do oswojenia się z tym językiem, bo do podjęcia decyzji o nauce języka dopiero dojrzewałam. W księgarniach wszystko kosztowało powyżej 20 zł, a ja jak zwykle nie miałam pieniędzy. Wtedy kumpela dała mi cynk, że w second-handzie z odzieżą angielską widziała książki za dużo mniejszą cenę niż w księgarniach, a jeśli pójdę we wtorek to już zupełnie dostanę poszukiwane przeze mnie książki prawie za darmo. Nie mogłam więc takiej okazji zbyć wzruszeniem ramion, zaopatrzyłam się więc w 4 zł ( z tego co pamiętam wygrzebałam je ze skarbonki :D) i ruszyłam na podbój sh.
Kobiet było w nim co niemiara, ale na szczęście rozpychały się przy wieszakach, a nikt nie interesował się koszem z tyłu sklepu. Ja oczywiście swoje kroki skierowałam tam od razu, bo kumpela dokładnie mi opisała jak do niego trafić. Sklep był dosyć duży, a ona chciała oszczędzić mi poszukiwań. Jako, że był to ostatni dzień "wyprzedaży" przed dostawą świeżego towaru, w koszu z książkami zobaczyłam dno i zaledwie kilka książek. Jedna uśmiechnęła się do mnie różowiutką okładką, więc ją sięgnęłam, przeczytałam opis z tyłu (a jako że byłam początkującą uczennicą angielskiego, niewiele zrozumiałam z krótkiego opisu, który okazał się niewielkim wycinkiem dialogu ze środka książki), obejrzałam okładkę - nie wiem czemu, ale kiedy okładka jest za "drętwa" to często nawet interesujący opis nie przekona mnie do wzięcia książki do domu- i zdecydowałam się na kupno. Decydującym argumentem był intrygujący tytuł, który był jedyną rzeczą napisaną po angielsku, którą zrozumiałam - It's ok, I'm wearing a really big knickers!
Gdy zaczęłam czytać książeczkę, nie wiedziałam jeszcze, że jest to druga część serii, dlatego po kilku pierwszych rozdziałach nie mogłam się za bardzo ogarnąć ze zwierzeniami Georgii Nicolson i połapać o co w niej chodzi. Niewątpliwie przeszkadzało mi w tym również to, że były to wakacje i więcej było z tego opalania się w hamaku niż czytania. Zatem niesprawiedliwie oceniłam tę książkę jako dość nudną i pokręconą. Myślę, że bariera językowa też miała tutaj duże znaczenie. Mimo, że wcześniej przeczytałam "Princess Diaries" to jednak język jakim pisane są "Zwierzenia" jest nieco trudniejszy niż w 'Pamiętnikach", jako że znajdziemy tu wiele kombinowania ze słowami i słowotwórstwo.
Kiedy jednak znalazłam więcej czasu i przede wszystkim spokoju, a także gdy zabrnęłam na kolejne strony "Zwierzeń" i przyporządkowałam bohaterów do odpowiednich kategorii, książka niesamowicie mnie wciągnęła. Napisana w formie pamiętnika przenosiła mnie coraz głębiej i głębiej w skomplikowany świat Georgii i jej zabawnych problemów wyolbrzymianych przez żywiołową bohaterkę i odciągała mnie tym samym od moich zmartwień. W bardzo zabawny sposób napisana i z zaskakującym zakończeniem wskazującym na kolejną część, książka pozostawiła po sobie smak niedosytu. Okazało się że po skończeniu ostatniego rozdziału wcale nie mam ochoty rozstawać się z tym światem nastoletnich problemów, w tak komiczny sposób opisany przez autorkę.
Zaczęłam nachodzić mój second-hand z nadzieją na upolowanie kolejnej części i gdy już całkiem straciłam nadzieję i ostatnie grosze z portfela na inne tytuły (tak tak, mimo że zauroczona jedną książką, znalazłam w sobie siły by czytać w międzyczasie co innego ;)) mój wzrok wyłowił kolejną, trzecią część przygód Georgii! Zatem mogłam zobaczyć, co się będzie dalej działo, tym razem w odpowiedniej kolejności. A że poszłam w dzień nowej dostawy (chciałam zwiększyć swoje szanse kupienia następnych części przygód Georgii i wolałam wydać więcej pieniędzy niż pozwolić, aby ktoś zgarnął mój długo szukany tytuł) kolejna część nie była kupiona tak okazyjnie, jak pierwsza, bo kosztowała mnie całe 6 zł. Po kilku dniach ku mojej radości i niedowierzaniu znalazłam w koszu z cudami część pierwszą! Po przeczytaniu pierwszej, wręcz genialnej części, rozszerzyłam swoje poszukiwania na Internet i tam, na stronie chomikuj.pl znalazłam kolejne części i to po polsku! Choć na początku nie mogłam się przemóc, by czytać Georgię nie w oryginale, po kilku rozdziałach bardzo polubiłam tłumaczenie Pani Aldony Móżdżyńskiej. Wykonała ona kawał dobrej roboty, zachowując nawet zabawne słowotwórstwo rozśmieszające mnie na każdym kroku. Okazało się też, że książka jest jeszcze bardziej zabawna i wciągająca, kiedy się wszystko rozumie i nie ma bariery językowej! Rzuciłam się na tłumaczenia i czytałam kolejne części bez robienia sobie przerw. W 3 dni przeczytałam kolejne 3 części. To było najszybsze czytanie w mojej karierze :)
Brnęłam więc coraz głebiej i głebiej w opowieść o nastolatce Georgii i każda kolejna część wywoływała u mnie coraz większe emocje. Życie Georgii robiło się coraz bardziej zagmatwane i nagle po przeczytaniu cześci ósmej, z zakończeniem zapowiadającym kolejne smaczki, okazało się, że część 9. jest niedostępna! Cóż to był dla mnie za szok! Miałam wprawdzie część 10. w oryginale, ściągniętą z Internetu, ale ja koniecznie musiałam się dowiedzieć, co było dalej! Strasznie mnie ta zabawna seria wciągnęła, ogarneła mnie jakaś gorączka i nie mogłam wziąć do ręki żadnej innej książki. Chodziłam co tydzień do second-handu z nadziejami, które szybko gasły po pobieżnym przejrzeniu kosza z książkami. I nagle, po kilku tygodniach weszłam na stronę chomikuj.pl i ZNALAZŁAM!! 9. część! Ktoś wreszcie wrzucił upragnioną przeze mnie część i nawet nie miałam tej osobie za złe, że nie zdobyła jej dla mnie w tłumaczeniu na język polski. Po tylu dniach oczekiwania byłam w stanie przeczytać ją nawet po niemiecku, mimo że nie znam ani słowa w tym języku :D Wprawdzie było to jakieś dwa dni temu i nie miałam jeszcze czasu otworzyć tej książki, ale i tak na dzień dzisiejszy jestem zakochana w serii o Georgii Nicolson! Kilka części przeczytałam po dwa razy i właśnie jestem na etapie zastanawiania się czy nie odświeżyc sobie w pamięci części 6, 7 i 8 zanim dorwę się do 9 :) Jest to tak wesoła, zabawna i ciekawa seria, że czuję, iż będę do niej co jakis czas wracać.
A właściwie o czym jest seria? No cóż, dla osób szukających ambitnych książek i głębokich przemyśleń, polecam szukanie ich gdzie indziej. Myślę, że w założeniu miała to być seria dla nastolatek, ponieważ opowiada o problemach z jakimi musi się zmierzyć nastolatka: a więc problemy w szkole, w domu, problemy z własnym cialem, a także ciężkie wybory zwiazane z miłością (w nastoletnim umyśle wszystko wydaje się takie ważne:)). Wprawdzie Georgia sama tych kłopotów szuka, ale to nie znaczy, że potem nie musi ich rozwiązywać :)
Największym problemem z jakim musi się zmierzyć Georgia jest jej własny nos, który zajmuje połowę twarzy, a nawet 3/4 jeśli się zapomni i uśmiechnie szeroko. Stale przegrywające walkę z grawitacją piersi też nie pomagają jej w życiu. Przez to, że Georgia jest pełna życia i poczucia humoru, ciągle wpada w tarapaty w szkole. Wiecznie musi zostawać w szkole po lekcjach, pomagać podczas przedstawień, czasami bywa zawieszona na tydzień i wtedy potwornie nudzi się w domu pełnym szleńców, czyli ciągle "miziających się" rodziców, zwariowanego wujka i szalonej młodszej siostry. Do tego kot Angus półdzikiej rasy, który poluje na małe pieski, zamyka obraz oryginalnego domu, w kórym Georgia próbuje przetrwać.
Żeby odwrócic uwagę od ogromnego nosa, za ktorego dostała od przyjaciółki 0 punktów w skali piękności oraz od dyndaków, na które gwizdają wszyscy chłopcy w okolicy, Georgia zakłada krótkie spódniczki oraz maluje usta błyszczykiem, bez którego nie wychodzi poza drzwi domu. Nigdy nie wiadomo, kiedy spotka sie jakiegoś przedstawieciela płci przeciwnej i należy być na to przygotowanym.
Ciągle gnębiona przez nauczycieli za to, że jej życie dopiero sie zaczęło, podczas gdy ich zachodzi jak słońce za horyzont, stara się przetrwać w szkolnym piekle, które nazywa Stalag 14, malując sobie paznokcie w ostatniej ławce, podczas lekcji religii, żartując sobie z nauczycieli i od czasu do czasu z nudów odrabiając lekcje.
Georgia ma wokół siebie swoje szkolne kumpelki z "Drużyny Asów", które wspierają się wzajemnie w zakresie porad sercowych, pożyczania kosmetyków, chodzenia na imprezy i usidlania chłopców. Od czasu do czasu tańczą "piekielne disco", żeby poprawić sobie humor przed szkołą, a także w trakcie lekcji. Jej najlepsza przyjaciółka Jas często ją irytuje, dziewczyny ciagle sie kłócą z powodu różnych charakterów i zainteresowań, ale obie siebie potrzebują i zawsze sobie wybaczają i mogą na sobie polegać.
Gdy w życiu Georgii pojawia się przystojny chłopak Robbie, jej życie zmienia się w pogoń za miłością. Opracowuje plan odbicia Robbiego z rąk jego dziewczyny Lindsay, co jest o tyle trudniejsze, że Robbie jest od niej o kilka lat starszy. Jednak dzięki pomocy kumpelek i własnej żywiołowości, udaje jej się w końcu zdobyć upragnionego chłopca. I wcale nie jest problemem, że przy Robbiem mózg Georgii kompletnie odmawia posłuszeństwa i na "cześć" potrafi odpowiedzieć tylko "ahgrgsgh", skoro i tak lepiej nie tracić czasu na rozmowę skoro można ten czas spędzić na całowaniu.
A jeśli ktoś myśli, że po zdobyciu Robbiego życie Georgii wraca na normalne tory, to grubo się myli. Była dziewczyna Robbiego, Lindsay, nie odpuszcza, a i sam Robbie zaczyna mieć wyrzuty sumienia, że chodzi z dużo młodszą od siebie dziewczyną, w związku z czym Georgia musi nie tylko walczyć z Lindasy ale i pokazać Robbiemu swoją dojrzałość, co jest trudne dla dziewczyny, która ma w głowie tylko żarty i ciągle wpada w tarapaty.
Gdy Robbie zrywa z Georgią i poleca jej swojego kolegę Dave'a, który ponoć lubi sobie robić z wszystkiego jaja i będzie lepiej do niej pasował, Georgia w odwecie postanawia zdobyć chłopaka i wywołać w Robbim zazdrość, tak aby mógł on wrócić do Georgii jak gumka (porada z gazety młodzieżowej:). Tak oto poznajemy Dave'a Jajcarza (jak zaczeła nazywać go Georgia), jedynego chłopaka, przy którym Georgia potrafi zachowywać się normalnie, być sobą i rozmawiać. Wreszcie zdobywa z powrotem serce Robbiego, ale przy okazji też i serce Dave'a. Mimo, że Georgia chciała go tylko wykorzystać do odbicia Robbiego z rąk Lindsay, Dave staje się jej wiernym przyjacielem i kumplem od strojenia żartów i od przypadkowego całowania się.
Chociaż nie jestem zwolenniczką odbijania chłopaków, to jednak Georgia robi to w taki zabawny sposób, że nie potrafię się na nią gniewać. Tym bardziej, że Lindsay też ma swoje na sumieniu. Kiedy z areny znika Robbie i pojawia się trzeci chłopak, Masimo, obie dziewczyny ruszają do ataku, aby zdobyć jego uwagę. I jakoś nie potrafiłam wtedy kibicować Lindsay. Mimo, że sama mam szerszy krąg zainteresowań niż Georgia i w jej wieku miałam zupełnie inne problemy, to jednak polubiłam tę dziewczynę przez jej podejście do życia i poczucie humoru. Książkę czytałam jednym tchem, co chwila wybuchając śmiechem. A mam 30 lat. Także mogę tę książkę polecić nie tylko nastolatkom, ale wszystkim, którzy lubią się pośmiać i doceniają poczucie humoru innych.
Może nie wszyscy się ze mną zgodzą, ale ja osobiście uważam, że im się sięga po kolejną część, tym bardziej robi sie gorąco. Coraz więcej dowcipu, chłopaków i problemów. Po każdej kolejnej części mam coraz wiekszy niedosyt.
Obecnie po 8 częściach przygód Georgii, jestem zakochana w Dave'ie, świetnym przyjacielu, dowcipnisiu i chłopaku, na którym zawsze można polegać, nawet jeśli chcemy od niego porady jak zdobyć innego chłopaka, wiedząc że on sam chętnie zdobyłby nas. I mimo, że lubiłam również Robbiego, to jednak mam nadzieję, że to właśnie Dave'a ostatecznie wybierze Georgia Nicolson :)
Polecam serię książek o Georgii Nicolson dla wszystkich tych, którzy chcą zapomnieć o swoich problemach i dobrze sie bawić :)
Poniżej podaję tutyły poszczególnych części. Niestety niektóre są po angielsku, bo nie znam tłumaczenia.
1. Angus, thongs and full-frontal snogging (Angus, stringi i przytulanki)
2. It's ok, I'm wearing a really big knickers! (Spokojnie, założyłam bardzo duże gacie)
3. Knocked Out by My Nunga-Nungas (Kłopoty z dyndakami)
4. Dancing in my nuddy pants (Tańcząc na golasa)
5. Jak rozkochać w sobie każdego chłopaka
6. Ciao bella czyli w sidłach miłości
7. Jak oswoić wloskiego rumaka
8. Miłość ci wszystko wypaczy
9. Stop in the name of pants
8 komentarzy:
I love those books!! I used to read them when I was younger and they are so good!! I also like the movie which is about the book!! :)
p.s. I hope you will check out mine fashion blog too,
if you have time! :)
Much love,
The Cabinet Of Fashion blog
I have time :D
I saw first twenty minutes of the movie but I think books are much much better. In books GeeGee was much funny and go-ahead. Maybe if I will see all movie I'll reconsider my feelings about it :)
Uwielbiam te książki,ale nie jestem w stanie samodzielnie przetłumaczyć 9 części:(((
Ja też je uwielbiam i wprawdzie czytam je także po angielsku jak nie mam dostępu do wersji polskiej, ale faktycznie - język jest trudny. Tylko pierwszą część udało mi się niemal całkowicie zrozumieć. Kolejna część to już coraz więcej schodów. Mam 9 i 10 część wydrukowaną po angielsku i czekają aż będę miała na nie czas, ale podejrzewam że będzie mi trudno je czytać w oryginale. |Ale skoro nie ma jeszcze u nas przekładu, będę musiała jakoś przez to przebrnać. A Tobie pozostaje chyba jedynie poczekać. Bo na pewno będzie warto. W końcu Georgia stanęła na rozdrożu pomiędzy Massimo a Davem :D Będzie się więc działo :D
Poluję na ósmy tom po polsku. Nigdzie nie mogę znaleźć. Jak ktoś chciałby sprzedać, to piszcie na czesctumarta@tlen.pl
pzdr :)
Bardzo lubię te książki , ale nie czytałam 9 i 10 części. Ma ktoś może w formie pdf najlepiej po polsku , ale po angielsku też może być. Bo ja szukałam ale nie znalazłam.;(
Ps. Część 8 czytałam po polsku w pdf.;)
Pozdr :)
Tak się składa, że ja mam część 9 i chyba gdzieś 10 ale obie po angielsku. Obie części również sama przetłumaczyłam, ale tak na szybko i nieudolnie. Wersja po angielsku była łatwa do znalezienia na chomiku ale może już pousuwane. A jeśli chodzi o wersję polską to zapewne nadal nie przetłumaczono tych dwóch ostatnich części, a szkoda, bo naprawdę fajne :)
Prześlij komentarz